Rekla je da si pravi seronja, i da žali dan kada te je upoznala.
Ela disse que você é um filho da puta, e se arrepende do dia que te conheceu.
Pa ako si seronja i ne želiš da priznaš... onda pet minuta nakon poljupca... osetiæeš ukus kretena... koji ja zamišljam da je strašan.
Portanto, se for um idiota e não quiser compromisso... após o beijo, sentirá o gosto de suor da mula... que imagino ser bem ruinzinho.
Samo se ponašaj kao seronja i povremeno klimaj glavom.
Só se posicione como um SOB e balance a cabeça ocasionalmente.
On je seronja, i to mu je kazna.
Ele é um idiota mal-educado, e este é o castigo.
Cezare, prestani da se ponašaš kao seronja i razmisli.
Pare de agir como um cretino e pense.
Jer misliš da sam seronja i zato ne vidiš ništa dobro šta napravim.
Por que você passa tanto tempo pensando que eu sou um cuzão que você nunca vê as coisas boas que eu faço
Pronaæi æemo par seronja... i sahraniti ih u slucaj Jack O'Hearts.
Vamos encontrar um par de otários... E vamos enterra-los com o Jack O'Hearts.
Možeš da budeš seronja i kada ona nije tu.
Pode ser um comedor sem estar com ela também.
On misli da sam ja seronja, i ja mislim isto za njega.
Ele acha que sou um imbecil, e eu acho o mesmo dele.
Hoæeš li prestati biti toliki seronja i ostaviti me na miru?
Pode deixar de ser um chato e me deixar em paz?
OK, možda sam malo seronja... i ponekada ljubomoran... ali mislim da su te stvari nebitne za vezu.
Ok, talvez eu seja um pouco obsessivo... e um pouco ciumento às vezes... mas penso que estas coisas não são importantes em um relacionamento.
Bobby, primijetio sam da ne èuješ što ti ljudi govore, pa je moj odgovor, ti si svjetski seronja... i veselim se tvojoj smrti.
Já notei que não ouves uma única palavra do que as pessoas dizem, por isso a minha resposta é, acho que é o maior babaca do mundo, e aguardo ansiosamente pela sua morte.
Ponašaš se kao da si toliko odrastao, kao da si iznad toga, ali si seronja i beba.
Ages como se fosses um adulto, como se estivesse acima de tudo, és um idiota e um bebê.
Ne, on je samo seronja i beba.
Não, simplesmente é um idiota e um bebê.
Izbacila sam sve iz hladnjaka na èemu je pisalo "seronja" i "pametnjakoviæ", riješila se tvoje odjeæe u kojoj izgledaš kao da imaš 20 godina... ne brini, spremila sam tvoje hokejaške majice.
Joguei fora o que estava no frigorifico que continha a palavra "seco" ou "urina". Me livrei de todas as roupas que te fazem parecer ter 20 anos. Não se preocupe.
Ti si takav seronja i prevarant, Stiv, prihvatam opkladu.
Você é um fodido traidor babaca Steven, eu aceito essa aposta.
Kreten, seronja, i još puno gadnijih rijeèi koje ne smijem reæi pred pacijentom.
Idiota, imbecil... e muitos outros palavrões que são inapropriados para eu usar em frente de um paciente.
Radi se o tome da on ima bar jednu osobu u životu koja je isti seronja i pred njim i iza njegovih leða, a ja sam jedini kome je stalo do njega.
Ele só tem uma pessoa que o olhe de frente, porque todos os imbecis riem nas suas costas E eu sou o único que se importa.
Ako si seronja i uzimaš steroide,
Se você é um imbecil e você toma esteróides
Ako ovo nisu gosp. Seronja i dr. Pun-sam-govana.
Se não é o Sr. Merda e o Dr. Só-Falo-Merda.
Bratac, postaraj se da kazes Leslie da sam seronja i da treba da ostane, to bi pomoglo.
Mano, certifica-te de dizer a Leslie que eu sou um idiota e ela deveria ficar longe, que isso só me vai ajudar.
Kada si bio šef, bio si seronja i noæna mora, i stvarno sam te mrzio.
Quando você era o chefe, você era um imbecil e um pesadelo, e te odiava bastante.
Ti si kompletni seronja i ne brineš o nikom osim o sebi?
Por ser idiota que não se preocupa com ninguém a não ser você mesmo?
Bio sam seronja i jasno mi je zašto me zbog toga mrziš.
Ouça, por favor, fui um idiota e entendo que me odeie por isso.
Rekao sam mu da je seronja i da ne bih radio više sa njim, ni kad bi me preklinjao.
Disse que eu era um retardado e que não trabalharia mais para ele ainda que me implorasse.
On je pravi seronja i bolje bi ti bilo da odeš odavde.
Ele é um imbecil, seria melhor que fosse embora.
Zato prekini da budeš sebièan seronja i saberi se.
Então pare der ser um egoísta do caralho e se recomponha.
Moj bivši je bio veliki seronja i preselila sam se u mjesto u kojem nikako nisam mogla upoznati slatke muškarce...
Olha, meu ex, tinha uma loja de ferragens... e me mudei pra um lugar, pra não achar homens bonitos... Você me acha bonito.
Ne budi seronja i ljudi æe te više voleti.
Não seja um cuzão e as pessoas gostarão mais de ti.
Taj tip je seronja i on ostavlja svoje telo otvoreni i zato idi i razbi ga!
Ele é um perdedor que luta com a guarda baixa. Ass Patale.
Ko je on? -Seronja i ludak, ali duguje mi još iz Port Èurona.
Ele é um idiota e um lunático, mas me deve uma, nos fundos de Port Huron.
Bio sam seronja i ovako, a ona zaslužuje bolje.
Já está ruim como está, e ela merece o melhor.
Ti si seronja, i to te dovodi do vrha.
Você é um idiota, e isso te fará popular. E adivinhe só:
Vozio se na prilazu, i onda je jedan seronja, i Kadilaku, za ovoliko, èoveèe.
Ele está descendo a calçada, e este idiota... Num Cadillac, por pouco, cara.
Šta misliš, koliki sam seronja i koliko veæ to misliš?
Quão filho da puta acha que sou e por quanto tempo acha?
Vi ste gomila seronja i taèka!
São um bando de imbecis, todos, um bando de imbecis.
Ovaj seronja i njegov roðak moraju da nauèe da postoje posledice.
Este imbecil e seu sobrinho precisam saber
Batice, Baters je seronja i zaslužuje da bude spušten ponekad, u redu?
Não pode deixá-lo em paz? - Cara, Butters é um babaca, e merece levar umas zuadas de vez em quando, ok?
Izvini. Bio sam seronja i nisam mislio tako.
Desculpe, eu fui um babaca e não falei sério.
Ne, bio sam seronja i sad i ne razgovara sa mnom.
Não. Fui um idiota, ela nem está falando comigo.
Seronja i plavuša sa tužnom prièom o penisu vode se kao nestali, tako da to moraju biti oni.
Aquele esnobe com a loira e a história sobre o pênis estão desaparecidos, tem que ser eles.
1.7766489982605s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?